視頻翻譯都有哪些限制?視頻翻譯怎么收費?視頻翻譯是將一種語(yǔ)言的視頻翻譯成另一種語(yǔ)言的視頻,是轉錄服務(wù)的延伸。例如教學(xué)視頻、宣傳片、產(chǎn)品介紹等會(huì )。目前視頻本地化的通常解決方式都是配字幕翻譯,這是效率又經(jīng)濟的解決方案。當然配音翻譯對于配音演員的要求較高,收費也很高。那么視頻翻譯怎么收費?海歷陽(yáng)光翻譯在多媒體領(lǐng)域擁有豐富的翻譯經(jīng)驗,可為您提供音視頻素材一站式翻譯服務(wù)解決方案,涵蓋音頻聽(tīng)譯翻譯、字幕文件翻譯、專(zhuān)業(yè)配音服務(wù)。如果您正在尋找視頻翻譯供應商,歡迎了解海歷陽(yáng)光視頻翻譯收費標準。
視頻翻譯都有哪些限制?視頻翻譯怎么收費?
視頻翻譯限制在于以下幾點(diǎn)
1、視頻翻譯受影片類(lèi)型、影視語(yǔ)言、文字風(fēng)格的限制
視頻翻譯時(shí)必須考慮到觀(guān)眾的特點(diǎn),考慮到其背景知識和觀(guān)眾定位。對于原語(yǔ)的語(yǔ)言風(fēng)格也將影響到字幕的翻譯。例如原文語(yǔ)言若頻繁使用頭韻、隱崳等修辭技巧,譯文也應該對應這些特征,讓觀(guān)眾可以感受到與原視頻內容空切相關(guān)的原文語(yǔ)言特征。
2、英文視頻翻譯還受到形式和內容上的限制
形式上的限制主要指字幕翻譯受時(shí)司和空間限制,在人物對白、動(dòng)作和畫(huà)面要同步,除此之外,還有譯文字幕的位置、字數等空間的限制。
視頻翻譯收費標準
視頻翻譯可分為有字幕文件和無(wú)字幕文件兩種,其費用計算方式略有不同。
1、有字幕文件可以當做普通筆譯翻譯,可以根據翻譯語(yǔ)言、翻譯難度、返回時(shí)間等因素計算視頻翻譯總價(jià)。通常字幕翻譯的收費是按照字數來(lái)計價(jià)收費的。字幕翻譯的單位是元/千字,就是按照一千個(gè)字多少錢(qián)的方式來(lái)計算,這樣的計算方法是是業(yè)內常用的翻譯報價(jià)方式。
2、沒(méi)有字幕文件則需要翻譯人員聽(tīng)譯。視頻聽(tīng)譯是在不提供原文字幕文本內容的情況下,由翻譯服務(wù)方將視頻中的內容聽(tīng)錄下來(lái),再進(jìn)行翻譯。這種翻譯方式的收費就不是按照字數來(lái)計價(jià)了,而是按照視頻的分鐘數來(lái)收費。而這種翻譯服務(wù)價(jià)格將遠遠高出字數統計的字幕翻譯服務(wù)。視頻聽(tīng)譯的計價(jià)單位為元/分鐘。
視頻翻譯多少錢(qián)?影響視頻翻譯收費標準的主要因素有翻譯語(yǔ)言、翻譯量、是否有原版字幕、是否配字幕、是否配音等,字幕翻譯完成后,如果需要添加字幕或配音,還需要額外付費, 如果您只需要翻譯的文件,價(jià)格會(huì )便宜很多。因內容差異較大,報價(jià)由公司與客戶(hù)協(xié)商確定。
如有視頻翻譯需求以找海歷陽(yáng)光翻譯,我司有專(zhuān)業(yè)的人工翻譯團隊,會(huì )根據客戶(hù)文件專(zhuān)業(yè)性和難易度成立專(zhuān)業(yè)的翻譯項目組,對要翻譯文件做定性分析,嚴格控制翻譯進(jìn)度,保障文件翻譯的專(zhuān)業(yè)性與質(zhì)量。遵循客戶(hù)用途和要求,可簽署保密協(xié)議。如果您想了解具體的視頻翻譯多少錢(qián),歡迎咨詢(xún)官網(wǎng)在線(xiàn)客服,或直接撥打免費熱線(xiàn)400-666-9109了解服務(wù)詳情。海歷陽(yáng)光翻譯通過(guò)您的翻譯需求給出適合您的解決方案。